- frotter
- frotter [fʀɔte]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ peau] to rub• frotte tes mains avec du savon scrub your hands with soap• frotter une allumette to strike a matchb. (pour nettoyer) [+ cuivres, meubles, chaussures] to shine ; [+ plancher, casserole, linge] to scrub2. intransitive verbto rub• la porte frotte (contre le plancher) the door is rubbing (against the floor)3. reflexive verb► se frottera. ( = se laver) to rub o.s.• se frotter les mains to rub one's handsb. se frotter à qn ( = attaquer) to cross swords with sb• il vaut mieux ne pas s'y frotter I wouldn't cross swords with him* * *fʀɔte
1.
verbe transitif1) (masser) to rubfrotter une allumette — to strike a match
2) (nettoyer) to scrub [peau, parquet, linge, tapis]; to polish [argenterie]
2.
verbe intransitif to ruble bas de la porte frotte — the bottom of the door is scraping against the floor
3.
se frotter verbe pronominal1) (se frictionner)se frotter les yeux — to rub one's eyes
se frotter les mains — lit, fig to rub one's hands
2) (se nettoyer)se frotter les mains — to scrub one's hands
3) (se mesurer)se frotter à — to take on
••se faire frotter les oreilles — (colloq) to have one's ears boxed
qui s'y frotte s'y pique — if you go looking for trouble, you'll find it
* * *fʀɔte1. vito rub2. vt[surface, meuble] to rub, (avec une brosse) to scrubfrotter une allumette — to strike a match
* * *frotter verb table: aimerA vtr1 (masser) to rub; frotte-moi le dos rub my back; n'ayez pas peur de frotter don't be afraid to rub hard; frotter une allumette to strike a match;2 (nettoyer) to scrub [peau, parquet, linge, tapis]; to polish [argenterie].B vi to rub (sur on; contre on, against); mes chaussures frottent my shoes are rubbing; le bas de la porte frotte the bottom of the door is scraping against the floor.C se frotter vpr1 (se frictionner) se frotter les yeux to rub one's eyes; se frotter les mains lit, fig to rub one's hands;2 (se nettoyer) to scrub oneself; se frotter les mains to scrub one's hands;3 (se mesurer) se frotter à lit, fig to take on; se frotter à plus fort que soi to take on someone bigger than oneself.Idiomesse faire frotter les oreilles○ to have one's ears boxed; qui s'y frotte s'y pique if you go looking for trouble, you'll find it.[frɔte] verbe transitif1. [pour nettoyer] to rub, to scrubfrotter une tache avec une brosse/avec du savon to scrub a stain with a brush/with soapfrotter une casserole to scour a saucepan2. [pour enduire] to rub3. [mettre en contact]frotter deux pierres l'une contre l'autre to rub ou to scrape two stones togetherfrotter une allumette to strike a match4. [frictionner] to rubfrotter le dos de quelqu'un to give somebody's back a rub, to rub somebody's back————————[frɔte] verbe intransitifto scrape, to rubil y a quelque chose qui frotte sous la voiture there's something under the car making a scraping noisele frein de mon vélo frotte the brakes on my bike keep sticking————————se frotter verbe pronominal(emploi réfléchi) [se frictionner] to rub oneself (down)se frotter les yeux to rub one's eyesse frotter les mains{{ind}}a. (sens propre) to rub one's hands (together){{ind}}b. (figuré) to rub one's hands————————se frotter à verbe pronominal plus préposition1. [effleurer]se frotter à ou contre to rub (up) againstne te frotte pas à lui quand il est en colère (figuré) steer clear of him when he's angrys'y frotter : ne vous y frottez pas, c'est trop dangereux don't interfere ou meddle, it's too dangerousqui s'y frotte s'y pique if you meddle you'll get your fingers burnt2. [se confronter à] to face3. [fréquenter] to rub shoulders with
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.